티스토리 툴바


88올림픽 표어는 "보다 빠르게, 보다 높게, 보다 힘차게"였다(http://blog.naver.com/xk2j258qq7/30046337178). 올림픽 표어 "Citius, Altius, Fortius"---라틴어로 '더 빠르게, 더 높게, 더 힘차게'라는 뜻임---를 그대로 번역한 것에 불과하다. 그러나 부끄러운 약점이 있으니 바로 '보다'를 부사로 사용했다는 점이다. "국어사전에도 엄연히 나와 있는데 괜찮은 것 아닌가요?", "너무 깐깐하게 굴 건 없잖아요?", 이렇게 생각할 수도 있겠지만, '보다'라는 부사는 일본어를 그대로 직수입한 것이다(http://ask.nate.com/qna/view.html?n=3132826). 그러므로 88올림픽 표어는 다음과 같이 써야 한다.

더 빠르게, 더 높게, 더 힘차게

우리말에도 '보다'가 있다. 그러나 우리말에 있는 '보다'는 동사와 조사(토씨)뿐이다. 동사로 사용하려면 활용형으로 써야 하고 조사로 사용하려면 '-보다' 형태로 사용해야 한다. "어제보다 나은 내일을 직접 내 눈으로 보고 싶다"와 같은 형태로 써야 한다.

친일인명사전을 만들고, 독도가 우리땅임을 알리는 것도 중요하지만, 정말 중요한 것은 우리말을 지키는 것이다. 그것이 우리 정신을 지키는 것이기 때문이다.

엑셀의 한 셀에서 너비에 맞추어 자동으로 줄바꿈을 수행하려면 셀 서식에서 '텍스트 줄 바꿈'을 선택하면 된다. 그런데 간혹 한 셀에서 엔터를 치고 싶은 경우가 있다. 이 때는 Alt-Enter를 타이핑하면 된다.

Ctrl-Enter, Shift-Enter 등 여러 가지를 시도해 봤지만, 결국은 Alt-Enter였다는... 슬픈 이야기 TT

TAG Excel
1. MiKTeX 2.9를 설치한다(기본 설치위치는 C:\Program Files\MiKTeX 2.9).
http://miktex.org/2.9/setup

2. 첨부된 압축파일(texmf-hangul-miktex-portable-2.9.3927)을 다운로드한 후
http://woogyun.tistory.com/attachment/cfile25.uf@196526334D08E8D0049A1E.zip
압축을 풀어 나온 폴더 세 개(dvipdfm, miktex, tex)를 MiKTeX 설치위치(C:\Program Files\MiKTeX 2.9)에 덮어쓴다.

3. MiKTeX 한글환경을 다운로드하여
http://ftp.ktug.or.kr/KTUG/miktex/hangul_for_2.5/texmf-hangul.w.o.untype1.zip
C:\에 푼다(C:\texmf-hangul 폴더가 생성됨).

4. WinEdt 6.0을 설치한 후 Options -> Configuration Wizard... 메뉴를 선택한 다음, 다이얼로그 윈도우의 Filetype Associations 탭에서 Modify filetype associations... 버튼을 눌러 .tex 파일을 WinEdit와 연결시킨다.

5. WinEdit의 TeX -> MiKTeX -> MiKTeX Options 메뉴를 선택한 다음, 다이얼로그 윈도우에서 Roots 탭을 누르고 Add 버튼을 이용하여 C:\texmf-hangul 디레토리를 루트로 추가한다(WinEdt 4.5에서는 Accessories -> MiKTeX -> MiKTeX Options 메뉴를 선택하면 같은 작업을 할 수 있다).

6. 명령 프롬프트에서 initexmf -u, updmap을 차례로 실행한다.
> initexmf -u
> updmap

7. 다음 hangultest.tex 파일을 다운로드한 후, 

WinEdt에서 hangultest.tex을 열어 latex과 yap을 차례로 실행한다(yap으로 dvi를 처음 열 때, 글꼴 생성 때문에 시간이 좀 걸린다).


Windows XP와 Windows 7(32 bit)에서 Basic MiKTeX 2.9를 설치하고 테스트하여 성공하였다.

TAG MiKTeX, TeX, 한글