살아가는 이야기
ko.TeX Live(XeTeX-ko)로 EUC-KR 인코딩 문서 처리하기 본문
예전(KC2006 이후 초기 ko.TeX 시절)에는 EUC-KR[KS X 2901(KS C 5861)이라고 부르기도 하는데, MS Windows의 코드페이지 949(CP 949)에서 구현하고 있다. TeXWorks 편집기에서는 인코딩을 System으로 설정하고 "선택된 인코딩을 써서 다시 읽기"를 선택하면 제대로 보임] 인코딩 문서를 처리하기 위해서는 다음과 같이 euc 옵션을 주면 되었지만 ko.TeX Live 2013부터는 이것이 불가능하다.
\usepackage[euc]{kotex}
그 배경에는 XeTeX이 있었으니 XeTeX은 다양한 인코딩을 지원하기 위해 TeX의 엔진 자체를 바꾼 것이다.
ko.TeX Live를 설치하면 자동으로 XeTeX도 함께 설치되는데 사용하는 방법은 다음과 같다. 이전에 사용했던 \usepackage[euc]{kotex} 대신 아래와 같이 선언하면 된다(주의: oblivoir 클래스에서만 동작함).
\documentclass{oblivoir}\XeTeXinputencoding="korean"
\XeTeXdefaultencoding="korean"
\usepackage{xetexko}
\setmainhangulfont{NanumMyeongjo}
그리고 이 문서를 XeLaTeX으로 처리한다. 실제로 다음 샘플파일의 프리앰블(preamble)에도 위와 같이 선언되어 있다.
참고로 KTUG(http://www.ktug.org)의 첫 페이지에 소개되어 있는 TnXTeX은 XeTeX 의 축약 버전이다.
그러므로 TnXTeX 에도 그대로 적용될 것이라고 생각된다(실제로 TnXTeX 안정판 1.2.2.2에서 제대로 동작되는 것을 확인하였음).